Rektoszkópok és anoszkópok feldolgozása (sterilizálása)

Annak ellenére, hogy az elmúlt évtizedekben az anoszkópokat és rektoszkópokat is tartalmazó merev endoszkópok feldolgozásának módszereiben és szabályaiban nem történt jelentős változás, az Anoscope.ru ügyfelei irigylésre méltó rendszerességgel tesznek fel kérdéseket erről. Beleértve az elmúlt hónapokban többször is, mint a helyszín orvosi szakértője, feltettem a kérdést, hogy ezek a vagy más gyártók rektoszkóp-modelljei mennyire mennek keresztül autoklávozáson és még egy száraz kemencén is. Ezek a kérdések kissé zavarba ejtettek, mivel minden klinikán, ahol dolgoztam, dolgoztam vagy holdfényben dolgoztam, merev endoszkópok feldolgozásához csak kémiai fertőtlenítést alkalmaztak (bár leggyakrabban a sterilizálást kérdezik, valószínűleg helyesebb a fertőtlenítésről beszélni). Abból a tényből ítélve, hogy a 206n számú rendelet előírja a proktológus irodában egy 5 koronás készlet kötelező jelenlétét, amely kifejezetten a vegyszerfertőtlenítéshez szükséges, a végzés készítői nem utaltak más lehetőségekre. Ezenkívül a merev endoszkópok minden modellje fényvezető szálakkal van felszerelve, így a fertőtlenítés fizikai módszereinek elméletileg nagymértékben csökkentenie kell a csövek élettartamát..

Minden esetre levelezést kezdtem ebben a kérdésben a számomra ismert külföldi és hazai újrafelhasználható anoszkópok és rektoszkópok gyártóival, ha további információval rendelkezem, feltétlenül közzétesszük. De eddig csak a vegyszerfertőtlenítés egyik változatát tudom megadni Önnek, amelyet azokban az intézményekben használnak, ahol dolgozom. Az alábbiakban szakaszosan adjuk meg (összesen öt különféle méretű kront készletre van szükség, amely megtalálható az anoscope.ru katalógusban, valamint a sterilizálás előtti tisztításhoz és fertőtlenítéshez szükséges készítményekről, amelyek szintén szerepelnek a katalógusban):

Mechanikus helyreállítás

A mechanikus feldolgozást közvetlenül egy rektoszkóp vagy anoszkóp használata után hajtják végre, sterilizált szalvétával, amelyet elősterilizáló tisztítószerrel megnedvesítettek. Intézményünkben az "Everlux 63" gyógyszert ebben a minőségben használják - 0,2% (a továbbiakban az egyszerűség kedvéért csak ezt a gyógyszert említik).

Előtisztítás

A rektoszkópok és az anoszkópok előzetes tisztítását 10 percig tartó áztatással "Everlux 63" - 0,2% -os 18 fokos hőmérsékleten végezzük. Az oldat alkalmasságát a szín, az üledék megváltozása határozza meg, vagy (ilyen hiányában) az oldat alkalmas a műszak végéig.

Végső takarítás

A rektoszkópok és anoszkópok végső tisztítását szintén 10 percig tartó áztatással végezzük "Everlux 63" -ban - 0,2% 18 fokos hőmérsékleten. Az oldat alkalmasságát a szín, az üledék megváltozása határozza meg, vagy (ha nincs) az oldat a műszak végéig megfelelő.

Ezután a műszert levesszük a koronáról és folyó víz alatt mossuk, majd sterilizált lapon szárítjuk.

Magas szintű fertőtlenítés

A magas szintű fertőtlenítés minden szakaszát steril tartályokban (koronákban) végzik. Az első szakasz egy fertőtlenítőszerben történő áztatás 5 percig 18-20 fokos hőmérsékleten. Intézményünkben a "Delanox" -t ebben a minőségben használják - 50% -ban. Az oldat 31 napig érvényes, mielőtt az oldatot csak a szín vagy az üledék megváltozásakor cserélnék, fejezzék ki a kontroll - indikátor csíkokat.

A második és a harmadik fázist kétszer teljesen bemerítik két különböző koronába desztillált vízzel 3: 1 folyadéktérfogattal. A desztillált víz alkalmas műszakba, vagy intenzív munka során minden szerszámkészletre.

A rektoszkópok és anoszkópok feldolgozásának utolsó szakasza

A magas szintű fertőtlenítési szakasz befejezése után a manipulációs asztalon steril lapban szárítást végzünk, majd a rektoszkópokat és anoszkópokat az UFO-kamrába töltjük vagy steril műszerasztalra helyezzük..

Üdvözlettel, a Szentpétervári Állami Orvostudományi Egyetem koloproktológiai tanszakának docense, akad elnevezéssel. I. P. Pavlova, a Szentpétervári Koloproktológiai Központ sebész-proktológusa, Ph.D. Anatolij Ivanovics Nedozimovaniy.

Azt is javasoljuk, hogy olvassa el:

  • A cégről
  • Felszerelési katalógus
  • Akciók
  • Cikkek és áttekintések
  • Névjegyek

Oroszország, Szentpétervár, Novocherkasskiy prospektus, 33–2

Az oldalon szereplő összes ár nem nyilvános ajánlat.
Igyekszünk naprakészen tartani a proktológiai berendezések árait, de az arány erős ingadozása miatt ezek változhatnak. Ezért arra kérjük Önt, hogy vegye figyelembe, hogy az árakat az Ön kényelme és a kezdeti információk érdekében tüntették fel. Köszönöm a megértésed.

Feldolgozási irányelvek merev endoszkópokhoz

Az endoszkóp feldolgozása a következő lépésekből áll

  • Tisztítás
  • Fertőtlenítés
  • Sterilizálás előtti tisztítás
  • Sterilizáció

A feldolgozás előtt le kell csavarni a cserélhető adaptereket a fényvezető csatlakozóról. Ez segít megelőzni a csatlakozó felületének az oldatok sói általi megsemmisülését és az endoszkóp későbbi meghibásodását.

Tisztítás

Az endoszkópokat használat után azonnal meg kell tisztítani. a szárítás utáni vér- és szövettöredékeket nagyon nehéz eltávolítani, és ez csökkenti a fertőtlenítés minőségét. Ez szintén hátrányosan befolyásolja a sterilizálás minőségét és csökkenti az endoszkópok élettartamát..

Az előzetes tisztításhoz az endoszkópot tisztítóoldattal töltött edénybe kell helyezni, majd kefékkel és szivacsokkal, csiszolóanyagok használata nélkül meg kell tisztítani a vérét és a szövetdarabokat. Ezután az endoszkópot le kell öblíteni meleg csapvízzel és szárítani

Fertőtlenítés és sterilizálás

Az endoszkóp kialakítása és anyagai lehetővé teszik fertőtlenítését és sterilizálását kémiai, folyékony és gázos módszerekkel. A folyékony feldolgozási módszerben leggyakrabban a Lizoformin-3000, a Virkon, a Lizetol, a Sidex, a 70% -os etil-alkohol és a gyártó által jóváhagyott egyéb szereket alkalmazzák..

Ne használjon erős oxidálószereket, például hidrogén-peroxidot stb..

A kifejezett oxidáló tulajdonságú anyagok negatívan befolyásolhatják az endoszkóp tapadó kötéseit.

Minden fertőtlenítőszert szigorúan a használati utasításnak megfelelően kell használni. Az oldatok ajánlott koncentrációjának és az expozíciós időnek való megfelelés kötelező.

Az endoszkópot nem ajánlott 45 percnél hosszabb ideig folyadékban tartani.

Öblítse le az endoszkópot steril desztillált vízzel. Ezt követően alkoholba mártott pamut törlővel meg kell törölni a szemüveg kupakját, a disztális lencsét és a fényvezető csatlakozót..

Az expozíciós közeg hőmérséklete a fertőtlenítés és a sterilizálás bármely módszere esetén nem haladhatja meg a 100 ° C-ot

Kerülje a hirtelen hőmérséklet-változásokat az endoszkóp kezelésekor.

Emlékeztetni kell arra, hogy az endoszkóp összetett és drága rendszer, amely különböző hőtágulási együtthatójú anyagokból áll. Az éles hőmérséklet-ingadozások nyomásmentesítéshez és az endoszkóp meghibásodásához vezetnek.

A laparoszkóp javítása, ha nem megfelelő kezelés következtében meghibásodik, az eredeti költségének 20-50% -ába kerülhet.

Szigmoidoszkóp feldolgozása használat után

A CJSC Sberbank-AST-vel közösen kidolgozott program résztvevőjévé válva megismerheti a CC jelenlegi változásait. Azoknak a hallgatóknak, akik sikeresen elsajátították a programot, kiállítják a megállapított formanyomtatványokat.

A programot a ZAO Sberbank-AST-vel közösen fejlesztették ki. Azoknak a hallgatóknak, akik sikeresen elsajátították a programot, kiállítják a megállapított formanyomtatványokat.

Módszertani utasítások MU 3.1.3420-17 "A nem steril endoszkópos beavatkozások epidemiológiai biztonságának biztosítása a gyomor-bél traktuson és a légzőrendszeren" (jóváhagyta az Orosz Föderáció állami egészségügyi főorvosa 2017. február 20-án)

Módszertani utasítások MU 3.1.3420-17
"A nem steril endoszkópos beavatkozások epidemiológiai biztonságának biztosítása a gyomor-bél traktusban és a légzőrendszerben"
(az Orosz Föderáció állami egészségügyi főorvosa jóváhagyta 2017. február 20-án)

I. Hatály

1.1. Ezeket az irányelveket (a továbbiakban: MU) endoszkópos beavatkozásokat végző egészségügyi szervezetek, a Fogyasztói Jogvédelem és az Emberi Jólét Felügyeletének Szövetségi Szolgálatának testületei és szervezetei, valamint oktatási és tudományos szervezetek végzik, amelyek oktatási programokat hajtanak végre az endoszkópos beavatkozásokat végző egészségügyi dolgozók kiegészítő szakmai oktatása érdekében..

1.2. A módszertani irányelveket az SP 3.1.3263-15 "A fertőző betegségek megelőzése endoszkópos beavatkozások során" * (a továbbiakban - SP 3.1.3263-15) egészségügyi és járványügyi szabályokkal együtt kell alkalmazni..

1.3. Az iránymutatások az egészségügyi és járványellenes (megelőző) intézkedéseket tartalmazzák a nem steril endoszkópos beavatkozások epidemiológiai biztonságának biztosítására a gyomor-bél traktuson, a légzőrendszeren és a hallásszerven..

II. Általános információ

Az endoszkópos beavatkozások, amelyek során az endoszkópot természetes úton vezetik be olyan szervekbe, amelyek normál esetben tartalmazzák a saját mikroflóra (gyomor-bél traktus - gyomor-bél traktus, felső és alsó légutak - DP, külső és középfül), nem sterilek. Megvalósításuk során a betegek endogén és exogén fertőzései valósulhatnak meg..

Az endogén típusú fertőzésben a páciens saját mikroorganizmusait az endoszkóp a test egyik helyéről a másikra (például az oropharynxből a hörgőkbe) továbbítja, vagy az endoszkóp nyálkahártyájára és a disztális közegre (üreges szervben mesterségesen létrehozott folyadék vagy gáz közeg) nyomás alatt bekerülő baktériumok transzlokációja révén az endoszkóppal a test egyik helyéről a másikra kerül tágulásához endoszkópos beavatkozás során). Az endogén fertőzések kialakulásának kockázata kicsi, és az esophagogastroduodenoscopy és a sigmoidoscopia 0% -ához közeli értékektől az endoszkópos retrográd cholangiopancreatography (ERCP) 1-2% -áig terjed..

Az exogén fertőzéstípus megvalósításában a fertőzés kórokozójának átvitelének következő tényezői vesznek részt fontosságuk csökkenő sorrendjében: endoszkóp, tartozékai és eszközei hozzá; endoszkópos beavatkozás során injektált víz és gyógyszerek endoszkópon, mosó-fertőtlenítőn (MDM) keresztül.

Az endoszkóp szivárgás, gyártási hibák, nem megfelelő tisztítás és / vagy hatástalan magas szintű fertőtlenítés (HLD), a csatornák elégtelen kiszáradása esetén tényezővé válhat a fertőző ágens terjedésében.

A nem steril endoszkópos beavatkozásokkal járó fertőzések fő kórokozói kórokozók (például Mycobacterium tuberculosis, Salmonella spp., Hepatitis C vírus, Hepatitis B vírus) és opportunista (például Pseudomonas aeruginosa, Acinetobacter spp., Enterobacter spp.) Mikroorganizmusok. A bronchoszkópiával és az ERCP-vel összefüggő fertőzések etiológiájában az utóbbi években jelentősen megnőtt a többszörös antibiotikum-rezisztenciával rendelkező opportunista mikroorganizmusok jelentősége..

A maradék szerves szennyeződés (rossz minőségű tisztítás esetén) és a nedves állapotban történő tárolás hozzájárulhat a mikroorganizmusok reprodukciójához és felhalmozódásához az endoszkópokon / az endoszkópokon, biofilmek képződésével. A biofilmben lévő mikroorganizmusokat védjük a fertőtlenítőszerektől.

Valamennyi beteget potenciális fertőző kórokozónak tekintenek, ezért a használat után az összes endoszkópot és tartozékot ugyanazon szabvány szerint dolgozzák fel.

Kivételt képeznek azok az endoszkópok, amelyeket a Creutzfeldt-Jakob-kór / a Creutzfeldt-Jakob-betegség új változatának megállapított diagnózisával (vagy gyanújával) rendelkező betegek vizsgálatára használnak, amelyeket előzetes és végső tisztításnak vetnek alá lúgos detergensoldatokban, hidrogén-peroxid-gőzzel sterilizálnak, majd orvosi ellátás céljából használják őket. csak a betegek ezen kategóriája. Ebben az esetben az endoszkópos beavatkozás során használt műszereket, a biopsziás szelepet (ha műszereket engedték át rajta), az endoszkóp tisztítására szolgáló eszközöket (ecsetek, szalvéták, tartályok) B osztályú hulladékként semlegesítik (elégetés ajánlott).

Az endoszkópos eljárásokat és az endoszkóp feldolgozását végző egészségügyi szolgáltatók negatív biológiai és kémiai tényezőknek vannak kitéve. A lehetséges egészségügyi kockázatokat a következők jelentik:

- mikrobiális aeroszolok, amelyek akkor képződnek, amikor a beteg köhög, és hörgoszkóp csövet helyeznek a légzőrendszerébe; mechanikus tisztítás során az endoszkóp csatornáinak és szelepeinek keféivel, a megtisztított csatornák levegővel történő tisztításával;

- biológiai folyadékok (például hányás, béltartalom), amelyek a beavatkozás során természetesen vagy aeroszol formájában szabadulhatnak fel az endoszkóp szivárgó (hibás) szelepein keresztül;

- fertőtlenítőszerek és mosószerek gőzei és oldatai;

- kézsérülések piercing- és vágóeszközökkel endoszkópokhoz, amelyeket a személyzet a sterilizálásra való felkészülés szakaszában kapott.

A felső gasztrointesztinális traktus tanulmányainak elvégzése kockázati tényező az orvosok és nővérek Helicobacter pylori általi kolonizációjához. Feltételezzük, hogy a levegő-por mechanizmus bizonyos szerepet játszik a kórokozó továbbadásában..

A munkakörnyezet tényezőinek negatív hatásainak megelőzése érdekében meg kell felelni az egészségügyi személyzet egészségvédelmére vonatkozó, az SP 3.1.3263-15 által előírt követelményeknek..

III. A nem steril beavatkozásokhoz szükséges endoszkópok és műszereik feldolgozásának általános követelményei

3.1. A nem steril endoszkópos beavatkozásokhoz (a fő beavatkozások listáját az 1. függelék tartalmazza) endoszkópokat használnak, amelyek újrafelhasználható termékek, eldobható és / vagy újrafelhasználható műszerek, kiegészítő endoszkópos berendezések (megvilágító, inszufflátor, endovideo rendszer, monitor, aspirátor-irrigátor stb.). ).

3.2. Az endoszkópokat minden használat után egymás után a következő feldolgozási folyamatoknak vetik alá: előtisztítás (PO), végső öntisztítás (RO) vagy fertőtlenítéssel kombinálva (RO + D), DVU.

3.2.1. Az endoszkóp külső felületeinek előzetes tisztítását szalvétákkal vagy mosószeres oldattal megnedvesített eldobható szivaccsal töröljük le. A csatornákat mosószer és / vagy víz oldatával öblítik át.

3.2.2. A végső tisztítás az endoszkóp feldolgozásának legfontosabb szakasza, amely meghatározza a későbbi HLD hatékonyságát. Független eljárásként vagy fertőtlenítéssel kombinálva hajtják végre, amelyet az erre a célra használt szerek (detergensek vagy detergensek és fertőtlenítők) határoznak meg..

3.2.3. Az enzimeken és / vagy felületaktív anyagokon (felületaktív anyagok) alapuló mosószerek nem tartalmaznak antimikrobiális komponenseket, ezért az endoszkópok végső tisztítása céljából készített oldataikat szigorúan egyszer használják.

3.2.4. Az alacsony habképződésű fertőtlenítőszerek, amelyek nem rendelkeznek rögzítő tulajdonságokkal az alkalmazott koncentrációkban, fertőtlenítéssel kombinálva tisztíthatók, mielőtt a szennyeződés első vizuális jelei megjelennek, de legfeljebb egy műszak, míg endoszkópok a felső, alsó gyomor-bél traktus vizsgálatára a keresztszennyeződés megelőzése érdekében. és a DP külön feldolgozásra kerül.

3.2.5. A mosó / mosó-fertőtlenítő oldat lecsepegtetése után a mosókádat fertőtlenítőszerrel (DS) törölgetve megtisztítják és fertőtlenítik a vírusok, mikobaktériumok és Candida gombák ellen hatásos módnak megfelelően), és felhasználhatók bármilyen endoszkópmodell (gasztroszkóp, kolonoszkóp, hörgoszkóp) feldolgozására. satöbbi.).

3.2.6. A magas szintű fertőtlenítést manuálisan (teljes merítéssel egy DS megoldásba) vagy gépesített módszerekkel hajtják végre. Az endoszkópok DVD-je törléssel nem végezhető.

3.2.7. A nem steril beavatkozásokhoz és a műszerek sterilizálásához szükséges endoszkópok HLD-jéhez kémiai anyagokat alkalmaznak, amelyeket az SP 3.1.3263-15 SP 7.5 és 7.6 pontjai szabályoznak, figyelembe véve az endoszkópgyártóknak a termék anyagoknak való kitettségére vonatkozó ajánlásait. A mai napig kifejlesztett eszközök esetében a leggyakoribb hatóanyagok (AR) koncentrációja a munkaoldatokban (vagy használatra kész formákban), amelyeknél a sporicid tulajdonságok szobahőmérsékleten való jelenléte tudományosan bizonyított, általában a glutáraldehidre vonatkozik - legalább 2, 0%, ortoftális aldehid - 0,55%, hidrogén-peroxid - legalább 6,0%, perecetsav - legalább 0,2%.

3.3. A merev és rugalmas bronchoszkópok fertőtlenítésének megengedett szintje a feldolgozás utolsó szakaszában a HLD, azonban ha az orvosi szervezet (MO) rendelkezik a szükséges feltételekkel és felszereléssel, akkor a sterilizálás lehetséges. A gyomor-bél traktus (rektoszkópok), a fül-orr-gégészeti szervek (rhinoszkópok, gégeoszkópok, otoszkópok stb.) Tanulmányozásához használt merev endoszkópok a feldolgozás utolsó szakaszában HLD-n vagy sterilizáláson is áteshetnek (általában telített gőzzel nyomás alatt, a gyártó ajánlásainak megfelelően)..

3.4. Közvetlenül a használat után, beleértve az endoszkópos eljárások elvégzését éjszaka és a MO-n kívül, az endoszkópoknak minden újrafeldolgozási folyamatot meg kell valósítaniuk. Az előtisztítást mindig teljes egészében a beavatkozás helyszínén hajtják végre. Ha az orvosi ellátást az alapellátáson kívül nyújtják, és nincsenek feltételek az endoszkóp RO és LWD elvégzésére, akkor ezeknek a folyamatoknak a végrehajtása elmaradhat, amíg az endoszkóp visszatér az orvosi intézménybe..

3.5. Az endoszkóp műszereinek sterileknek kell lenniük, függetlenül az endoszkópos beavatkozás típusától. Használat után következetesen előzetes tisztításnak, elősterilizálási tisztításnak vetik alá őket, kombinálva fertőtlenítéssel, sterilizálással.

3.5.1. Az előzetes tisztítást endoszkópos manipulációs módszerrel végezzük úgy, hogy a műszereket teljesen rögzítetlen tulajdonságú mosószer / mosószer-fertőtlenítőszer oldatába merítjük. Az áztatási lépés befejezése után az oldatot lecsepegtetjük, a műszereket lyukas tálcán vízzel öblítjük (ha van endoszkópos manipulációs eszköz mosófürdő). Az oldat lecsöpögtetésére és a műszerek öblítésére vonatkozó feltételek hiányában zárt tartályban, oldatban szállíthatók mosó- és fertőtlenítő helyiségbe vagy központosított sterilizációs osztályba (CSO)..

3.5.2. Az elősterilizálási tisztítást fertőtlenítéssel kombinálva olyan fertőtlenítőszer oldatában hajtják végre, amelynek nincsenek rögzítő tulajdonságai az alkalmazott koncentrációban.

3.5.3. Az endoszkópok műszereinek sterilizálását el lehet halasztani a következő műszakig, feltéve, hogy a termékeket fertőtlenítik, elősterilizált tisztítással és jól szárítják..

3.5.4. A sterilizálás módjának, módjának és módjának megválasztása a műszer gyártójának ajánlásait figyelembe véve történik. Előnyös az endoszkópok műszereinek mechanizált módszerrel történő sterilizálása, ha más módszerek nem állnak rendelkezésre, kémiai anyagok oldatával történő sterilizálás megengedett.

IV. Feldolgozási szabvány rugalmas endoszkópokhoz nem steril eljárásokhoz

ElhelyezkedésAz endoszkópok feldolgozásának sorrendje kézi és gépesített (MDM) módszerekben
Endoszkópos manipulációElőtisztítás Felületi törlés, csatornaöblítés, külső integritásszabályozás
Mosó- és fertőtlenítő helyiségSzivárgási teszt
Végső tisztítás vagy végső tisztítás kézi fertőtlenítéssel kombinálva, az elérhető csatornákhoz, szelepekhez, szelepülésekhez, lifthez és annak környékéhez tartozó kefékkel (ha vannak)
Teljes feldolgozási ciklus MDM-benTLD végrehajtása MDM-benA TLD kézi végrehajtása
RO mosószer oldatokkal történő mosással
Öblítés
TLDTLDTLD
ÖblítésÖblítésÖblítés
SzárításSzárításSzárítás
70% etil-alkohollal vagy izopropil-alkohollal öblítve70% -os etil-alkohollal vagy izopropil-alkohollal történő öblítés *70% -os etil-alkohollal vagy izopropil-alkohollal történő öblítés *
Levegő fújLevegő fújLevegő fúj
* Az endoszkópcsatornák további szárításának szakaszát a 2. kategória mikrobiológiai tisztaságának megfelelő alkohollal hajtják végre (Az ajánlások a gyógyszerek, anyagok és segédanyagok mikrobiológiai tisztaságára vonatkozó előírások megállapítására a szabályozási dokumentumokba történő bevezetés céljából) 1. szakaszának 1. táblázata (3. módosítás: A gyógyszerek mikrobiológiai ellenőrzésének módszerei) alapok ", GF XI, 2. kiadás, 187. o.)

V. A nem steril kézi beavatkozásokhoz szükséges rugalmas endoszkópok feldolgozásának tartalma és feltételei

A szoftveres folyamatok szakaszainak sorrendje és tartalma, OO / OO + D, TLDA feldolgozási folyamatok anyagi és technikai támogatásaEgy adott szakasz vagy feldolgozási folyamat hatékony végrehajtásának feltételei
123
I. Az előtisztítást addig végezzük az endoszkópos manipulációs helyiségben, amíg az endoszkópot le nem választjuk a fényforrásról és a szívószivattyúról. Úgy tervezték, hogy a masszív, beleértve a látható szennyeződéseket is eltávolítsa a felszínről és az endoszkóp csatornáiból, hogy megakadályozza azok kiszáradását
10 másodpercen belül szívja be a levegőt a biopszia-aspirációs (BA) csatornarendszeren keresztül, hogy megakadályozza a biológiai folyadékok szivárgását a biopsziás csatornábólSzemélyi védőfelszerelés (PPE) a személyzet számára. Berendezés (fényforrás és szívószivattyú). További csatornaöblítő csövek, ha vannak. Vízálló sapka egyes gyártók video endoszkópjához. Adapter egyes gyártók endoszkópjainak levegő / víz csatornájának tisztításához. Legalább 200 ml űrtartalmú eldobható vagy újrahasznosítható tartályok mosószeres oldathoz és vízhez. Kész mosószeroldat. Egyszer használatos tiszta törlőkendők vagy szivacsok. Fertőtlenítő tartály vagy sárga zsák a B osztályú orvosi hulladék gyűjtésére
Törölje le az endoszkóp működő részét a vezérlőegységtől a disztális végéig tisztítószeres oldattal megnedvesített tiszta eldobható ruhával (szivaccsal), a hajlító részt - forgó mozdulatokkalAz elhasznált szalvétát a DC osztályú oldatba vagy egy sárga tartályba (zsákba) kell dobni a B osztályú hulladék számára.
Öblítse le a BA csatornarendszert tisztító oldattal. Engedje le az endoszkóp disztális végét 150-200 ml mosószeroldattal ellátott tartályba. Szívja felváltva az oldatot és a levegőt. Fejezze be az eljárást levegőszívássalNe töltse túl az aspirációs kannát
Öblítse le vízzel a BA csatornák rendszerét, a disztális végét 10 másodpercig vízzel ellátott tartályba engedve, fejezze be az eljárást levegőszívássalEzt a lépést akkor hajtják végre, ha az előtisztítás és az utótisztítás során különböző eszközöket használnak az kompatibilitási problémák elkerülése érdekében.
Öblítse le vízzel a levegő- és vízcsatornákat és a fúvókákat a gyártó utasításainak megfelelőenCserélje ki a levegő-víz (BB) szelepet egy adapterre a BB ellátó csatorna tisztításához (ha a gyártó utasításai előírják)
Öblítse le a további csatornákat (ha vannak ilyenek) vízzel vagy mosószerrel a gyártó utasításainak megfelelőenMinden csatorna feldolgozás alatt áll, még akkor is, ha az előző vizsgálatban nem használták őket
Válasszuk le az endoszkópot a megvilágítóról, a videoprocesszorról, a szívószivattyúról, távolítsuk el a szelepeket
Csatlakoztassa a vízálló kupakot (dugót) az endoszkóp csatlakozójáhozAz eljárást a video endoszkóp feldolgozása közben hajtják végre
Vigye az endoszkópot a mosdóbaSzállítás az osztály (szervezet) folyosóin, tálcán zárva
Szivárgásteszt * (1) Lehetővé teszi az endoszkóp vízzárásának (tömítettségének) megerősítését, mielőtt azt kémiai oldatba merítenék, hogy elkerüljék az vele való érintkezés súlyos károsodásait
Szivárgásérzékelő * (2) használata:
Csatlakoztassa a szivárgásérzékelőt a levegőellátáshozSzemélyi védőfelszerelés (PPE) a személyzet számára. Levegőellátó készülék. Szivárgásérzékelő (különböző típusok). Mosófürdő. Minőségi csapvíz ivásaEllenőrizze, hogy a szivárgásérzékelőn keresztül levegő jut-e be
Csatlakoztassa a szivárgásérzékelőt az endoszkóphoz, és táplálja a levegőt a készülék nyomása érdekében. Kézi szivárgásérzékelő használata esetén az izzóval túlnyomás keletkezik a nyomásmérőn jelzett szintig ("száraz teszt"). Figyelje a nyomásmérőt az endoszkóp gyártója által megadott ideig.Az endoszkópba beáramló levegőt a külső burkolat megnyúlása alapján ítéljük meg. A keletkező nyomás nem haladhatja meg az endoszkóp gyártója által ajánlott értékeket
Automatikus légszivárgás-érzékelővel rendelkező tesztelő használatakor kövesse a teszter gyártójának utasításait.
Merítse az endoszkópot teljesen vízbe. A vezérlőegység csavarjaival változtassa meg a behelyezett cső hajlítási szögét minden irányban. Figyelje a merített endoszkóp felületét a gyártó által megadott ideig (vízszivárgási teszt). Ezt önállóan vagy a "száraz teszt" befejezése után második lépésként hajtják végreA szimpla vagy a légbuborékok nyomának megjelenése az endoszkóp szorosságának megsértését jelzi. Ha szivárgást észlel, ne kapcsolja ki a tesztert, és járjon el a gyártó követelményeinek megfelelően.
Távolítsa el az endoszkópot a szivárgásérzékelővel a vízből, kapcsolja ki a tesztelő levegőellátását (enyhítse a nyomást, ha kézi szivárgásérzékelőt használ), néhány másodperc múlva válassza le a tesztert a levegőellátó készülékről, majd az endoszkópról
II. Végső tisztítás vagy fertőtlenítéssel kombinált végső tisztítás Az összes típusú szennyeződés, beleértve a gyógyszereket és mikroorganizmusokat is, a lehető legnagyobb mértékben eltávolítja az endoszkóp felszínéről és csatornáiról.
1. szakasz RO / RO + D az endoszkóp külső felületei és csatornái
Teljesen merítse az endoszkópot és az eltávolítható alkatrészeket mosószer vagy mosószer-fertőtlenítő oldatba, az összes csatornát erőszakkal töltse fel a tartozékokon keresztül fecskendő vagy szivattyú segítségével. Húzza ki a tartozékokat, és hagyja őket az oldatbanLegalább 10 liter űrtartalmú mosdókád fedéllel. Mosószer vagy mosószer és fertőtlenítőszer munkaoldata, az RO vagy RO + D üzemmódban történő használati utasításnak megfelelően elkészítve.A csatornák teljes kitöltését bizonyítja, hogy megszűnik a légbuborékok felszabadulása az endoszkóp kimeneti nyílásaiból.
Áztassa oldatban a felhasznált szer használati útmutatójában meghatározott ideigIvó minőségű csapvíz. Tiszta, szöszmentes, eldobható törlőkendők / szivacsok. Tartozékok az endoszkópcsatornák feldolgozásához * (3). 20-30 (20-30 ml) űrtartalmú fecskendő vagy szivattyú. Időzítő. Hőmérő. Újrafelhasználható steril kefék vagy eldobható kefék * (4). Tartály DS oldattal, amely nem rendelkezik biológiai szennyeződéseket rögzítő tulajdonságokkal, az újrafelhasználható kefék fertőtlenítésével (PSO + D) kombinált elősterilizálási tisztításhoz. Fertőtlenítő tartály vagy sárga zsák a B osztályú orvosi hulladék gyűjtéséreSzigorúan tartsa be a termék alkalmazási módját: oldat koncentráció, tartási idő, oldat hőmérséklete
Miután az expozíció befejeződött az oldatban, tiszta, eldobható törlőkendőkkel vagy szivaccsal tisztítsa meg az endoszkóp külső felületét a szennyeződéstől.A használt szalvétákat dobja ki DS-ben tárolt edénybe vagy sárga tasakba
Speciális kefékkel tisztítsa meg a szelepet és a levegő / víz adaptert, az aspirációs szelepet, a biopsziás szelepet, a behelyezőcső végét, az emelő mechanizmust (duodenoszkóphoz), a szelepülékeket és az összes hozzáférhető csatornát a gyártó ajánlásai szerint. Folytassa a csatornák feldolgozását, amíg a kefén már nem látható szennyeződés (legalább 3 menet)Minden tisztítási műveletet hajtson végre az endoszkóppal és az eltávolítható tartozékokkal teljesen az oldatba merítve, hogy elkerülje a szennyezett folyadék fröccsenését. A keféknek jó állapotban kell lenniük, és meg kell felelniük a kezelendő csatorna átmérőjének. A behelyezett cső és az univerzális kábel hurkáinak átmérője az endoszkóp mosdófürdőjébe merülve nem lehet kevesebb 40 cm-nél, hogy a kefe a csatornákon keresztül biztonságos legyen. Az ecset minden egyes kimenete után a csatornából oldatot kell tisztítani, eltávolítva a látható szennyeződéseket
Csatlakoztassa a csatornák kezelésére szolgáló kiegészítő eszközöket, amelyeken keresztül az összes csatornát öblítse le a szer oldatával fecskendő / szivattyú segítségével a maradék szennyeződés eltávolítása érdekében. Szigorúan kövesse a gyártó utasításaitVégezze el ezeket az eljárásokat, amikor az endoszkóp teljesen elmerül az oldatban.
Kényszerítse az ágensoldatot a csatornákból levegővel a tartozékokon keresztülVégezze el ezeket az eljárásokat, amikor az endoszkóp teljesen elmerül az oldatban.
2. szakasz Mosószer / detergens-fertőtlenítő szermaradványok öblítése endoszkóppal Az RO vagy RO + D kezelésére használt szer maradványainak eltávolítása az endoszkóp felszínéről és csatornáiról
Merítse az endoszkópot ivóvízbe. Zuhanyfej segítségével alaposan öblítse le az endoszkóp és a tartozékok külső felületeitLegalább 10 liter űrtartalmú mosókád (egyszer használatos mosószerek oldatainak használata esetén a végső tisztítás minden fázisa egy fürdőben megengedett). Ivó minőségű csapvíz. Tartozékok endoszkópcsatornák feldolgozásához. 20-30 cm3 (20-30 ml) űrtartalmú fecskendő vagy szivattyúHasználjon friss ivóvíz minőségű csapvizet az endoszkóp öblítéséhez
Fecskendővel vagy szivattyúval öblítse le a csatornákat vízzel a tartozékokon keresztülAz egyes csatornákat legalább 90 ml vízzel öblítse le fecskendővel, vagy legalább 1 percig szivattyúval szivattyúzza a vizet
3. szakasz Az endoszkóp szárítása öblítés után A HLD szer vízzel való hígításának megakadályozása érdekében
Szárítsa meg az endoszkóp külső felületét tiszta ruhával. Távolítsa el a vizet a csatornákból úgy, hogy fecskendővel vagy szivattyúval fújja vagy szívja be a levegőt a kiegészítőkön keresztülAsztal / munkafelület vagy mosdókád, ahol az öblítést végezték. Tiszta lepedő (pelenka). Tisztítsa meg a törlőkendőket. Kiegészítők. Fecskendő / szivattyúKifújáskor zárja le a csatorna kimeneteit szalvétákkal, hogy megakadályozza a mikrobás aeroszolok képződését. A használt törlőkendőket fertőtlenítésre szolgáló tartályban vagy sárga zacskóban helyezze el a B osztályú hulladék gyűjtése céljából
A tisztítás minőség-ellenőrzése beállítással: - azopiram vagy más, e célra szabályozott minta * (5); - fenolftalein teszt * (6)Vegyi anyagok (azopiram, fenolftalein) oldatainak használata után öblítse le a biopsziás csatornát 20-30 ml ivóvíz minőségű csapvízzel és fújja le levegővel, majd a külső felületet egymás után csapvízzel megnedvesített szalvétával és száraz szalvétával törölje át.
III. Magas szintű fertőtlenítés A mosó- és fertőtlenítő helyiség TLU zónájában történik. A baktériumok (beleértve a mikobaktériumokat is), gombák, vírusok vegetatív formáinak elpusztítására és az endoszkópon lévő / benne lévő mikroorganizmusok spórás formáinak csökkentésére szolgál.
1. szakasz Fertőtlenítő expozíció
Teljesen merítse az endoszkópot a DS oldatba, töltse fel a csatornákat segédeszközökön keresztül fecskendő vagy szivattyú segítségévelFertőtlenített, legalább 10 literes tartály fedéllel. A DVU-szer ismételt alkalmazásra szolgáló oldata a szabályozott SP 3.1.3263-15 vegyi anyagok csoportjainak listájáról sterilizáló (sporicid) koncentrációban. Segédeszközök a csatorna feldolgozásához. Fecskendő vagy szivattyú * (7). Időzítő. Víz hőmérő. Kémiai indikátorok * (8)A csatornák teljes kitöltését bizonyítja, hogy megszűnik a légbuborékok felszabadulása az endoszkóp kimeneti nyílásaiból.
Válasszuk le a segédeszközöket, töltsük fel a DVU szer oldatával egy fecskendőn keresztül, és hagyjuk az oldatban az endoszkóppal együtt, vegyük ki a fecskendőt és dobjuk egy B osztályú hulladéktartályba. Távolítsuk el az endoszkóp és a segédeszközök külső felületeiről a légbuborékokatBiztosítani kell az endoszkóp és a segédeszközök összes elemének teljes érintkezését a DVU-szer oldatával
Fertőtlenítés oldatban. Szivattyú használata esetén az oldatot a fertőtlenítési tartási idő alatt a csatornákon keresztül erőszakosan keringtetikAz oldat vagy a használatra kész szer DVU alkalmazásának módja: a DV koncentrációja (újrafelhasználható szerekhez) kémiai indikátorokkal (műszakonként legalább egyszer), hőmérséklet - hőmérővel, fertőtlenítési tartási idő - időzítővel
A fertőtlenítési tartás befejezése után fújja ki az oldatot a csatornákból levegővel manuálisan újonnan csatlakoztatott tartozékok és steril fecskendő segítségével, vagy szivattyú segítségévelKiegészítők. Steril fecskendő vagy szivattyú. Alkohol alapú bőrfertőtlenítő. Steril kesztyűA szakasz az aszepszis szabályainak betartásával történik. A személyzet eltávolít egy ruhát vagy kötényt, ujjat, kesztyűt a tisztítóhelyen, elmegy a TLD területére, higiénikus kezeket végez a kezeken, és steril kesztyűt vesz fel, mielőtt kezelné a fertőtlenített endoszkópot.
2. szakasz Öblítés a TLU után
Vigye az endoszkópot a mellékelt tartozékokkal szabályozott mikrobiológiai minőségű vízzel ellátott mosdóba / tartályba. Öblítse le az endoszkópcsatornákat a tartozékokon keresztül steril fecskendővel / szivattyúval, és engedje ki a vizet levegővel. Válasszuk le a tartozékokat az endoszkópról. Öblítse le az endoszkóp külső felületeit steril törlőkendőkkel és / vagy zuhanyfejjel. Alaposan öblítse le a tartozékokat vízzelLegalább 10 literes mosókád a gyomor-bélrendszeri endoszkópok öblítéséhez, vagy elegendő térfogatú edény a hörgoszkópok öblítéséhez, teljesen merítve. Ivóvíz gyomor-bélrendszeri endoszkópok öblítésére. Steril víz, főtt vagy tisztított antimikrobiális (0,2 mikronnál nagyobb méretű részecskéket visszatartó) szűrőkön a bronchoszkópok öblítésére. Kiegészítők. Steril fecskendő vagy szivattyúA szakasz végrehajtása az aszepszis szabályainak betartásával történik. Az öblítési eljárást a felhasznált termékre vonatkozó utasítások írják elő (az öblítés gyakorisága és időtartama). Az egyes csatornák öblítéséhez felhasznált víz térfogata nem lehet kevesebb, mint 90 ml. Az öblítővizet szigorúan egyszer használják
3. szakasz Az endoszkóp szárítása
Vegye ki az endoszkópot és a tartozékokat a vízből, és helyezze át egy steril lapra (először engedje le belőlük a vizet). Szárítsa meg az endoszkóp és a szelepek külső felületeit steril szalvétákkal. Csatlakoztassa a tartozékokat, és szárítsa meg a csatornákat levegő befújásával vagy szívással egy steril szilikoncsövön keresztülSteril szalvéták. Steril lap. Kiegészítők. Steril szilikoncső és vákuumszívó, vagy steril fecskendő vagy szivattyúA szakasz végrehajtása az aszepszis szabályainak betartásával történik
Öblítse le az endoszkópcsatornákat és a lift területét (duodenoszkóp esetén) alkohollal, és fújja ki őket levegővelEtil- vagy izopropil-alkohol 70%, amely megfelel a Gyógyszerkönyv Monográfiának. Kiegészítők. Steril fecskendőAz alkalmazott alkoholmennyiségnek meg kell felelnie az adott endoszkópmodellnél öblítendő csatornák térfogatának
* (1) A szivárgások vizsgálatának módszerét, az annak végrehajtására szolgáló berendezést és a vizsgálati eljárást az endoszkóp gyártója határozza meg. * (2) A szivárgásérzékelő fertőtlenítésének módját az üzemeltetési útmutató tartalmazza. * (3) Kiegészítő eszközök endoszkópcsatornák kezelésére (készülékek a csatornák öblítésére és mosóoldattal, vízzel, HLD-hez, alkoholhoz és levegőhöz való oldat: a szívócsatorna és BB-csatornák öntözője, adapter a biopszia-csatorna aspirációs tisztításához, további csatornák öblítőcsövei) a manuális módszerrel a teljes feldolgozási ciklust átmennek az endoszkóppal, ezt követően azonnal újrafelhasználhatók. * (4) Használat után az újrafelhasználható kefét PSO + D-nek vetik alá, és sterilizálják endoszkópok eszközeként. Egyszer használatos kefék használatakor kövesse a gyártó utasításait a megfelelő csatornaátmérő és tisztítási eljárások tekintetében. * (5) Minden feldolgozott tizedik endoszkóp tisztításának minőségét tesztelik, de műszakonként legalább egyet. Az azopiram minta beállításakor be kell tartani a 8.1.3 MU 3.5.1937-04 "Az endoszkópok és a számukra használt műszerek tisztítása, fertőtlenítése és sterilizálása" (a továbbiakban - MU 3.5.1937-04) követelményeit, más vizsgálatok használata esetén - a gyártók utasításait.... * (6) A fenolftalein tesztet akkor állítják be, ha a tisztításhoz 8,5 vagy magasabb pH-jú oldatokat használnak. * (7) A HLD folyamat végrehajtásakor (fertőtlenítési tartás, öblítés, szárítás) használhat egy szivattyút, amely a HLD zónába van telepítve. * (8) A DS munkaoldatában a DS koncentrációjának értékelésére szolgáló kémiai mutatókat a DS gyártójának és a kémiai indikátoroknak az utasításai szerint kell használni.

Vi. A nem steril beavatkozásokhoz szükséges rugalmas endoszkópok gépesített feldolgozásának követelményei. Magatartási rend

6.1. Az MDM alkalmazása a fő intézkedés a betegek fertőzésveszélyének csökkentésére endoszkópos beavatkozások során a szabványosított és validált feldolgozási folyamatok zárt ciklusban történő megvalósítása miatt, a HLD kritikus paramétereinek ellenőrzése és dokumentálása, a HLD utáni endoszkópcsatornák vízzel és levegővel történő öblítésének és szárításának szakaszai, automatikus üzemmód.

6.2. Az MDM kiválasztásának követelményei:

- a forgalmi engedély rendelkezésre állása;

- a gép kompatibilitása a benne feldolgozásra szánt endoszkópmodellekkel és sorozatokkal (ellenőrizze az MDM gyártó listájával), ami garantálja az eredeti adapterek rendelkezésre állását az endoszkóp összes csatornájának összekapcsolására. Ha az MDM-nek nincsenek adapterei további csatornák csatlakoztatásához, azokat manuálisan (RO és TLU) dolgozzák fel az MDM-ben a ciklus megkezdése előtt;

- orosz nyelvű felhasználói kézikönyv jelenléte, amely jelzi: az endoszkópcsatornák csatlakoztatásának és a szivárgási teszt elvégzésének eljárását; az OO manuális elvégzésének szükségessége (nincs szükség) az MDM-ben a ciklus előtt; azoknak a detergenseknek és fertőtlenítőszereknek a listája, amelyek mikrobiológiai hatékonyságát és biztonságosságát megerősítették (endoszkóp anyagok esetében); információk a késztermék vagy a HLD-hez tartozó eszköz működő megoldásának többszöri felhasználásának lehetőségéről, ideértve a felhasználás időtartamának figyelemmel kísérésének módszereit és eszközeit (a ciklusok és / vagy a használat napjainak maximális száma, a késztermék / munkaoldat kémiai mutatóinak jelenléte); a gép önfertőtlenítésének eljárása;

- az MDM önfertőtlenítésének lehetősége;

- antimikrobiális szűrőkön tisztított víz és levegő ellátásának biztosítása az MDM felé.

6.3. Az MDM-ben végzett minden egyes feldolgozási ciklus előtt az endoszkópot végleges kézi tisztításnak vetik alá kefékkel, hacsak a gép kezelési útmutatója másként nem rendelkezik..

6.4. Az első üzembe helyezés előtt, javítások vagy hosszú (több mint 1 hónapos) leállás után az MDM-ben végzett végső tisztítási folyamatot az Orosz Föderációban erre a célra jóváhagyott tesztek segítségével validálják..

6.5. Az MDM-ben az automatikus ciklus előtt kézi végtisztításhoz használt segédeszközöket DS-oldatban kell fertőtleníteni, a Candida nemzetség vírusai, baktériumai és gombái ellen hatékonyan (tuberkulózis orvosi osztályon - a tuberkulózis elleni tuberkulocid rezsim szerint, Mycobacterium terrae-re tesztelve). ).

6.6. A DP és a gyomor-bél traktus vizsgálatára szolgáló endoszkópok egymás után feldolgozhatók egy MDM-ben, ha a következő feltételek teljesülnek:

- A TLD-alapok az SP 3.1.3263-15 által szabályozott vegyi anyagok csoportjába tartoznak, és a gyártók az MDM kezelési útmutatójában ajánlják (számukra bebizonyosodott az automatizált ciklus hatékonysága);

- a TLD-k fenti eszközeit egyszer vagy többször alkalmazzák. Ugyanakkor az MDM-nek a DVU eszközeinek többszöri felhasználásával biztosítani kell a késztermékben / munkaoldatban a DW koncentrációjának kémiai szabályozását (kémiai indikátorok), valamint az oldat alkalmazásának maximális feldolgozási ciklusainak / napoknak a megjelölését;

- Az MDM eredeti adapterekkel rendelkezik a feldolgozott endoszkópok összes csatornájának összekapcsolására.

A bronchoszkópok feldolgozásához külön MDM-t osztanak ki, ha a fenti feltételek egyikét sem lehet teljesíteni.

Tilos a bronchoszkópokat és a gasztrointesztinális endoszkópokat együtt feldolgozni egy ciklusban..

6.7. Nem szabad MDM-et használni antimikrobiális szűrők nélküli hörgoszkópok feldolgozásához a víztisztításhoz, amelyek biztosítják a 0,2 mikronnál nagyobb mikroorganizmusok visszatartását..

6.8. Ha az MDM-nek nincs lehetősége további szárításra a gyógyszerkönyv monográfiájának megfelelő 70% -os etil- vagy izopropil-alkohollal, ezt a lépést manuálisan hajtják végre, miután eltávolította az endoszkópot a készülékből..

6.9. Az MDM önfertőtlenítése a gép használati útmutatójában feltüntetett feltételek, eszközök és mód szerint történik. Ilyen utasítások hiányában az önfertőtlenítési eljárást a HLD szer oldatának cseréjével hajtják végre. Erre a célra nem szabad hulladékoldatot használni HLD endoszkópokhoz..

Vii. A nem steril beavatkozásokhoz szükséges endoszkópok szállítási és tárolási feltételeinek követelményei

7.1. Az endoszkópokat az endoszkópiai osztály helyiségei között, a központi orvosi központba, az orvosi szervezet egyéb osztályaiba, valamint az orvosi szervezeten kívüli orvosi ellátás során, zárt formában tálcákon vagy tartályokban szállítják. Polietilénnel jelzett (steril és nem steril) béléseket, szőtt és nem szőtt anyagokat (steril, feldolgozott endoszkópok csomagolásához) csomagolásként használnak.

7.2. A tiszta és piszkos endoszkópok szállítás közbeni keveredésének megakadályozása érdekében különféle jelölési lehetőségek állnak rendelkezésre: a tálcákat megjelölik, színes polietilén betéteket vagy eldobható címkéket használnak stb..

7.3. Használat után a tálcákat a DS törlésével dolgozzák fel a Candida nemzetség vírusai, baktériumai és gombái ellen hatásos rezsimnek megfelelően (a tuberkulózis orvosi osztályon - a DS tuberkulocid rezsimje szerint a Mycobacterium terrae szempontjából tesztelve)..

7.4. A feldolgozott endoszkópok műszakok közötti tárolását szétszerelve, steril anyagba csomagolva vagy aszeptikus körülmények között kicsomagolva, szakosodott (tárolásra / tárolásra és szárításra), regisztrációs igazolvánnyal rendelkező szekrényekben végzik. Az endoszkópok szárítószekrényben való felhasználhatóságát és aszeptikus környezetben történő tárolását a szekrény használati útmutatója határozza meg. A steril szövetzacskókba csomagolt endoszkópok eltarthatósági ideje nem haladhatja meg a 72 órát. A tárolási idő lejárta után az endoszkóp ismét a TLD alá tartozik.

7.5. Az endoszkópok tárolására / tárolására és szárítására szakosodott szekrényekben biztosítani kell az ultraibolya sugárzással fertőtlenített levegő és / vagy antimikrobiális szűrők visszavezetését. A kivehető alkatrészeket az endoszkóptól különálló szekrényben tárolják, de biztosítani kell, hogy egy adott termékhez tartoznak..

7.6. A feldolgozási ciklus befejezése után az endoszkóp a következő használat előtt összeállított formában steril csomagolásban, egy tálcán legfeljebb 3 órán át tárolható. Ha az endoszkópot a megadott időn belül nem használják fel, akkor azt újra HLD-re kell szárítani.

VIII. Az endoszkópok műszerfeldolgozási követelményei

8.1. Az endoszkóp műszereit összetett szerkezet jellemzi, beleértve a lyukasztó-vágó felületet is, ezért sérülés veszélyt jelentenek az egészségügyi személyzet számára a feldolgozás szakaszában.

8.2. A műszerek egyidejű feldolgozása ugyanabban a tartályban / mosogatóban nem megengedett.

8.3. A legtöbb műszer, beleértve a csatornával rendelkező eszközöket is, eldobható, és nem lehet újrafeldolgozni.

8.4. Az endoszkópok eszközének kézi hatékony feldolgozásának tartalma és feltételei.

A szoftver, a PSO + D, a sterilizálás szakaszainak sorrendje és tartalmaA feldolgozási folyamatok anyagi és technikai támogatásaAz egyes szakaszok és / vagy a teljes feldolgozási folyamat hatékony végrehajtásának feltételei
123
I. Előtisztítás Az endoszkópos manipulációs helyiségben végezzük. Úgy tervezték, hogy eltávolítsa a szennyeződést (még mielőtt megszáradna) a szerszámból
Durva szennyeződések eltávolítása a műszerről szalvétával (tamponnal)A személyzet egyéni védőeszköze. Egyszer használatos, tiszta vagy tisztítószerrel megnedvesített törlőkendők (törlőkendők). Perforált tálcával ellátott edény, amely elegendő kapacitással rendelkezik a műszerek teljes bemerítéséhez. Célzott mosószer (lehetőleg enzimatikus). Fecskendő vagy más eszköz a csatornák öblítésére
Teljesen merítse egy mosószeres oldat tartályába. A csatornákat és az üregeket, ha vannak, erőszakkal töltik megAz oldatban való minimális tartási időt a termék használati utasítása jelzi, a maximális a gyártó ajánlásaival összhangban
A műszerek öblítése folyó víz alatt, perforált tálcán (ha van mosófürdő műszerekhez). Szállítás a központi irodába vagy a mosó- és fertőtlenítő helyiségbeAz eszközöket nedvesen (öblítés után) vagy oldatban (öblítés nélkül) szállítják
II. Sterilizálás előtti tisztítás fertőtlenítéssel kombinálva * Mosó- és fertőtlenítőhelyiségben vagy központosított tisztítóközpontban végezhető fertőtlenítés és a lehető legnagyobb tisztítás céljából
Teljes merülés a termékoldatban. Az újrafelhasználható eszközök csatornái és belső üregei (ha vannak ilyenek) kitöltésre kényszerülnek. Fertőtlenítő expozícióPerforált raklapokkal ellátott konténerek. Ruhák, kefék, mosópisztoly tartozékokkal, szalvéták. DS detergens tulajdonságokkal a "PSO + D" alkalmazási módban műszerek endoszkópokhoz.Figyelje meg a DS-es oldat alkalmazási módját: koncentráció (az oldat elkészítésekor használjon mérőedényt), hőmérséklet (szabályozás hőmérővel), fertőtlenítési tartási idő (vezérlés időzítővel)
Tisztítás ugyanabban az oldatban szalvétákkal, kefékkel és kefékkelMinőségi csapvíz ivása. Desztillált víz
A csapvízzel, beleértve a belső üregeket és csatornákat is, kötelező öblíteni. Öblítés desztillált vízzelAz öblítővíz-részeket szigorúan egyszer használják.
Szárítás tiszta törlőkendővel, légfegyverrelTiszta anyag. Légpisztoly. Tartó vagy más rögzítőeszköz hosszú eszközök szárításáhozA hosszú termékeket csomagolás előtt laposan, zárójelben szárítják
Minták a tisztítás minősége érdekében (azopiram, fenolftalein vagy más, e célra szabályozott minták) **
Funkcionális tesztek. Kenés. A műszerek funkcióinak ellenőrzésére és fenntartására szolgálnak
Csomagolás a sterilizálóba történő betöltés előttA kiválasztott sterilizálási módszerhez megfelelő csomagolóanyagokA műszer biztonságának biztosítása érdekében a gyártók által ajánlott sterilizáló edényeket használnak.
III. Sterilizálás Az endoszkópia osztály sterilizációs helyiségében, CCO
Kémiai ágensek kézi oldatában: - teljes merítés egy sterilizálószer oldatába; - öblítés steril vízzel; - steril anyaggal történő szárításA tartályok sterilek. Sterilizálószer az oxigénaktív vagy aldehidtartalmú vegyi anyagok csoportjából. Kémiai mutatók. Időzítő. Hőmérő. Steril öblítővíz. Steril anyagA sterilizációs paramétereket monitorozzuk (az oldat koncentrációja és hőmérséklete, a sterilizálás tartási ideje). A műszerrel végzett összes műveletet aszeptikus körülmények között, miután eltávolítottuk a sterilizálószerből. A steril edényt és a steril öblítővizet egyszer kell használni
Gőzben gázsterilizátorok (etilén-oxidot, formaldehidet használva), valamint hidrogén-peroxid-gőzöket (beleértve a plazmát is) tartalmazó sterilizátorokAz Orosz Föderációban a megállapított eljárásnak megfelelően bejegyzett sterilizálóA sterilizálás módjának megválasztása a sterilizáló működési programjai között az adott orvostechnikai eszköz gyártójának ajánlásait figyelembe véve történik
* Olyan szerek használata esetén, amelyek nem rendelkeznek mosó- és fertőtlenítő tulajdonságokkal, az elősterilizálás előtti tisztítás és fertőtlenítés folyamata önállóan történik (kombinálás nélkül). ** A 10-ből egy, de legalább három egyidejűleg feldolgozott műszer tisztításának minőségét tesztelik. Azopiram minta beállításakor be kell tartani a 8.1.3-8.1.4 MU 3.5.1937-04 pont követelményeit

8.5. A sterilizálást megelőző tisztítás önálló eljárás formájában és fertőtlenítéssel kombinálva mechanikusan elvégezhető ultrahangos berendezésekben (USU) olyan eszközökkel, amelyek számára kifejlesztették a megfelelő használati módot és az utasításokban feltüntetik..

8.6. A műszerek gépi tisztításának és fertőtlenítésének folyamata teljes egészében speciális MDM-ben hajtható végre. A tisztító és fertőtlenítő szerek megválasztását ezen MU követelményei, a műszergyártók ajánlásai és az MDM alapján határozzák meg.

8.7. A transzesophagealis ultrahang-átalakítók feldolgozási szekvenciáját a Függelék mutatja be. 2.

IX. Intézkedések szervezése a nem steril endoszkópos beavatkozásokkal járó fertőzések megelőzésére

9.1. Az endoszkópokat az SP 3.1.3263-15 SP 3.4. Pontjának megfelelően kiképzett, elkötelezett egészségügyi személyzet dolgozza fel.

9.2. Az orvosi szervezetnek ki kell alakítania az endoszkópok feldolgozásában részt vevő egészségügyi személyzet folyamatos képzési rendszerét. A képzési formák kb. 3.

9.3. Az orvosi szervezetet, amelyben nem steril endoszkópos beavatkozásokat hajtanak végre, fel kell szerelni a szükséges számú endoszkóppal és számukra szükséges műszerrel, az endoszkópok tisztítására és tárolására szolgáló eszközökkel, tisztítással, fertőtlenítéssel és HLD-vel az SP 3.1.3263-15 által szabályozott vegyi anyagok csoportjából, és a gyártó cégek ajánlják orvosi eszközök, egyéb fogyóeszközök.

9.3.1. Az endoszkópok szükséges számát egy adott orvosi intézményben a munkaterhelés, az endoszkópos beavatkozás teljes ideje és az endoszkóp teljes feldolgozási ciklusa alapján határozzák meg, amelyeket az SP 3.1.3263-15 SP és ezen MU követelményeinek megfelelően hajtanak végre. Az endoszkóp szükséglet kiszámításának képlete a függelékben található. 4.

9.3.2. Nagy terhelés alatt (három vagy több azonos típusú endoszkópot dolgoznak fel egyidejűleg) az MDM használata kötelező.

9.4. Minden endoszkóphoz egyedi kódot kell rendelni, amely információkat tartalmaz annak modelljéről és sorozatszámáról. A kódot az osztályon, osztályon, endoszkópia helyiségben végzett vizsgálatok naplójának speciális megjegyzései oszlopában, az endoszkópok nem steril beavatkozások feldolgozásának ellenőrzését szolgáló naplóban, az endoszkópos vizsgálati protokollban mutatjuk be..

9.5. Az endoszkópia osztályon a folyóiratok minden formáját a hatályos egészségügyi jogszabályok és a MO-ban elfogadott helyi nyilvántartási formák követelményeinek megfelelően vezetik..

9.6. Az endoszkóp feldolgozásának ellenőrzési naplójában a nem steril beavatkozások esetén az oszlopokat az alkalmazott feldolgozási módszerrel (kézi, gépesített) kell kitölteni. Az MDM-ben a ciklusparaméterekre vonatkozó információkat tartalmazó protokollok dátummal összevonva külön mappában tárolódnak. A magazinok és a nyomatok eltarthatósága 1 év.

9.7. Az endoszkópia osztály / iroda vezetője (orvos) kidolgozza az endoszkópia osztály (iroda) felszerelésén elérhető endoszkópok feldolgozására vonatkozó használati utasítást, amelyet az orvosi szervezet vezetője hagy jóvá (5. melléklet).

X. A nem steril beavatkozásokhoz szükséges endoszkópok feldolgozásának rutinszerű mikrobiológiai minőség-ellenőrzésének és az azokhoz szükséges eszközöknek az elvégzése

10.1. Az endoszkópok feldolgozásának minőség-ellenőrzését mikrobiológiai módszerrel hajtják végre.

10.2. A szokásos tamponmintákat negyedévente egy teljesen feldolgozott és szárított endoszkópból / onnan végzik. A mintákat laboratóriumi asszisztens vagy mikrobiológus veszi egy osztályos nővér segítségével. Az ellenőrzés tárgya: biopsziás csatorna, behelyezett cső, szelepek és szelepülések.

10.2.1. A tamponok gyűjtését az endoszkóp behelyezett csövének külső felületéről steril desztillált vízben átitatott steril törlőkendőkkel végezzük, a szokásos módszer szerint.

Az egyes szelepek minden felületéről (külső felületek, üreges felületek felülete és átmenő furatok) történő lemosást egy tamponnal kell elvégezni. A szelepülék felületeiről a mosást a tampon körkörös mozgása veszi, a henger teljes felületének befogásával.

10.2.2. A tamponokat hús-pepton táptalajjal (BCH) ellátott csövekbe helyezzük, és a mikrobiológiai laboratóriumba szállítjuk, összhangban a 4.2.2039-05 MU "A biológiai anyagok gyűjtésének és mikrobiológiai laboratóriumokba történő szállításának technikája" (a továbbiakban - MU 4.2.2039-05) 4. szakaszának követelményeivel..

Bevonás előtt a csöveket kézzel rázzák meg, vagy rázógépre teszik. Ezután 0,2 ml BCH-t oltunk be a sűrű tápközegek (sárgás-só táptalaj, véragar, Endo táptalaj vagy analóg, ragyogó zöld agar vagy analóg, Sabouraud táptalaj) felületén lévő gyeppel. A növényeket 37 ° C-on 48 órán át inkubáljuk (Sabouraud táptalajához - 28 ° C-on 5 napig), majd az eredményeket figyelembe vesszük.

10.2.3. A biopsziás csatornát steril fecskendővel 10 ml steril desztillált vízzel mossuk, amelyet steril tartályba gyűjtünk. A mikroorganizmusok elkülönítése érdekében a biopsziás csatornából származó mosófolyadékot membránszűrőn vezetik át, amelyet aszeptikus körülmények között egy sűrű tápközeg (hús-pepton agar / véragar / Müller-Hinton táptalaj) felületére visznek át. Szűrőeszköz hiányában 0,2 ml mosófolyadékot oltunk a tápközeg (sárgás-só táptalaj, véragar, Endo táptalaj vagy hasonló, ragyogó zöld agar vagy analóg, Sabouraud táptalaj) felületére. A növényeket 37 ° C-on 48 órán át inkubáljuk (Sabouraud táptalajához - 28 ° C-on 5 napig), majd az eredményeket figyelembe vesszük. A biopszia-csatorna (teljes mikrobaszám) szennyezettségének kvantitatív értékelését a kolóniaképző egységek (CFU) száma 1 ml öblítőfolyadékban végzi.

10.3. A 10.4. Pontban meghatározott mikroorganizmusok elkülönítését és azonosítását a MUK 4.2.2942-11 "A környezeti tárgyak egészségügyi és bakteriológiai vizsgálati módszerei, a levegő és a sterilitás ellenőrzése az orvosi intézményekben" (a továbbiakban - MU 4.2.2942-11) szerint végezzük.

10.4. Az endoszkóp-feldolgozás teljes ciklusának hatékonysági kritériuma az Escherichia coli csoportba tartozó baktériumok, a Staphylococcus aureus, a Pseudomonas aeruginosa, a penész- és élesztőgombák, valamint más opportunista és patogén mikroorganizmusok szaporodásának hiánya. Ebben az állapotban az endoszkóp biopsziás csatornájának teljes mikrobiális szennyezettségének mutatójának 100 CFU / ml alatt kell lennie.

10.5. Ha a 10.4. Pontban meghatározott mikroorganizmusokat vagy a biopsziás csatorna CFU / ml mennyiségű mikroorganizmusokkal való szennyeződését észlelik, a feldolgozás nem kielégítő. Az endoszkóp egy teljes feldolgozási és ellenőrzési mintavételi cikluson megy keresztül. A mikrobiológiai vizsgálatok ismételt, nem kielégítő eredményei és az endoszkóp feldolgozási technológiájában észlelt jogsértések hiánya esetén ajánlott felvenni a kapcsolatot a szervizközponttal annak műszaki használhatóságának tesztelésére..

10.6. Az endoszkóp feldolgozásának ütemezett mikrobiológiai minőség-ellenőrzését a járványos jelzések szerint végzik. Az epidemiológiai indikációkkal végzett endoszkópok feldolgozásának minőségét érintő kiterjesztett, nem tervezett mikrobiológiai vizsgálatok elvégzésének eljárása a Függelékben található. 6..

10.7. Az MDM önfertőtlenítés mikrobiológiai minőség-ellenőrzését legalább félévente elvégzik. A gép különféle részeiből (fürdő, víz- és levegőellátó csövek, szerelvények) történő lemosást steril desztillált vízzel megnedvesített tamponokkal kell venni, közvetlenül az önfertőtlenítési ciklus befejezése után. A kimosó minták szállítását és a mikroorganizmusok azonosítását a jelen MU 10.2.2. Pontjának megfelelően végzik. A hatékonyság kritériuma a mikroorganizmusok vegetatív formáinak szaporodásának hiánya a vizsgált mosási mintákban.

10.8. A sterilitás ellenőrzésének alávetett endoszkóp műszereket abban a csomagolásban küldik a mikrobiológiai laboratóriumba, amelyben sterilizálták őket. A mintavételt az MU 3.5.1937-04 követelményeinek megfelelően hajtják végre. Mikrobiológiai kutatásokat a MUK 4.2.2942-11 szerint végeznek. A sterilizálás hatékonyságának kritériuma a mikroorganizmusok szaporodásának hiánya.

XI. A megelőző fertőtlenítésre vonatkozó követelmények az endoszkópos egységben / irodában

11.1. A nem steril endoszkópos beavatkozásokhoz szükséges manipulációs helyiségekben, valamint a mosó- és fertőtlenítő helyiségekben a tisztítást és a megelőző fertőtlenítést azonnal el kell végezni, mihelyt elszennyeződnek, de legalább egy műszakban vagy naponta kétszer. Általános szomatikus profilú orvosi szervezetben a DS-t erre a célra olyan mód szerint használják, amely biztosítja a Candida nemzetség vírusainak, baktériumainak és gombáinak halálát; a tuberkulózis orvosi osztályon - a mikobaktériumok halálát biztosító rezsim szerint, más fertőző kórházakban - a rezisztens kórokozó (vírusok, mycobacterium tuberculosis vagy más mikroorganizmusok - a kórházi profilnak megfelelően) halálát biztosító rezsim szerint.

11.2. Az endoszkópos manipulációs helyiségben minden páciens után a dívány (asztal) kutatási felületeit és további endoszkópos berendezéseket, amelyekkel érintkezett, rövid fertőtlenítő hatású szerekkel kell fertőtleníteni. Minden beteg esetében a kanapét / asztalt tiszta lepedővel borítják.

11.3. A mosófürdőket törléssel fertőtlenítik, az endoszkóp csatornáinak kezelésére szolgáló tartozékokat pedig az egyes endoszkópok végső tisztítási folyamata után (fertőtlenítés nélkül kombinálva) bemerítéssel fertőtlenítik..

11.4. Az endoszkópos beavatkozások során keletkező orvosi hulladékok kezelése, az endoszkópok és a hozzájuk tartozó műszerek feldolgozása a SanPiN 2.1.7.2790-10 "Az egészségügyi hulladék kezelésének egészségügyi és epidemiológiai követelményei" ** követelményeinek megfelelően történik..

11.5. A mosási és fertőtlenítési helyiség műszakjának végén fertőtlenítésre van szükség:

- az összes tartály és mosókád a végső és sterilizálás előtti tisztításhoz, az endoszkópok öblítése a HLD után, mosogatók az egészségügyi személyzet kezének mosásához, minden vízszintes felület;

- szívóedény és csatlakozó csövek. A szívóedényt akkor fertőtlenítik, amikor teljesen belemerül egy olyan termék oldatába, amely nem rendelkezik biológiai szennyeződés-rögzítő tulajdonságokkal, majd kefékkel és kefékkel tisztítják. Javasoljuk a csövek tisztítását és fertőtlenítését a Központi Szociális Szolgáltató Központ MDM-jénél. MDM hiányában a csöveket manuálisan dolgozzák fel oxigén-aktív szerek oldatában oldatok szivattyúzására szolgáló eszközökkel (például szivattyúval, fecskendővel stb.). A feldolgozás a cső épségének és szárításának ellenőrzésével fejeződik be tiszta anyaggal, szivattyúval vagy légfegyverrel;

- a lencsék tisztítására szolgáló tartályt (tartályt, edényt) a víz számára, a fedelet és a hozzá csatlakozó csöveket a műszak végén meg kell tisztítani, szárítani és sterilizálni. A fedelet és az összekötő csöveket kefékkel és kefékkel megtisztítják, majd alaposan megszárítják, csomagolják és sterilizálják. Az endoszkópos vizsgálatok megkezdése előtt egy steril kannát steril vízzel töltünk meg;

- a végső tisztítási folyamatban használt szivattyú víz-levegő áramkörét a DS oldat folyamatos pumpálásának módszerével fertőtlenítik, a Candida nemzetségbe tartozó vírusok, baktériumok és gombák pusztulását biztosító mód szerint (a tuberkulózis profilban - a mikobaktériumok pusztulását biztosító mód szerint), majd vízzel mossák. az alkalmazott szerre vonatkozó utasításokban meghatározott ideig és levegővel fújva.

XII. Program kidolgozása és végrehajtása az endoszkóp feldolgozás belső minőség-ellenőrzéséhez az endoszkópia osztályon / irodában

Az endoszkópia egységnek / irodának rendelkeznie kell eljárásokkal az endoszkóp feldolgozásának belső minőség-ellenőrzésére. Tartalmazzák:

- az RO / RO + D folyamat rendszeres (havi) szemrevételezéses ellenőrzése a járványellenes intézkedések megszervezéséért és végrehajtásáért felelős személy részéről, ideértve az endoszkópos berendezések feldolgozásának minőségét is (az SP 3.1.3263-15 SP 3.2. pontja);

- a főnővér által végzett heti ellenőrzés a nem steril beavatkozások ellenőrzési eredményeinek rögzítésével az endoszkóp feldolgozásának kontrollnaplójába:

- az endoszkópok tisztításának minősége erre a célra szabályozott vizsgálatokkal;

- a DV koncentrációja a DVU-szer kémiai indikátorok alkalmazásával történő ismételt használatára szolgáló oldatában;

- az endoszkóp feldolgozás teljes ciklusának mikrobiológiai minőségellenőrzése (negyedévente) és az MDM önfertőtlenítésének minősége (évente 2 alkalommal). A kutatásokat a Honvédelmi Minisztérium bakteriológiai laboratóriumában vagy szerződés alapján végzik az ilyen kutatások elvégzésére akkreditált vizsgáló laboratóriumi központban;

- az endoszkópok megelőzésére és karbantartására vonatkozó ütemterv kidolgozása és végrehajtása;

- az MDM karbantartásának ütemezése (víz- és légszűrők cseréje és az endoszkóp tisztítási minőségének ellenőrzése);

- minden endoszkóp feldolgozási ciklus dokumentálása az azonosító kód, az elvégzett feldolgozási lépések és paramétereik feltüntetésével (napló vezetése az endoszkópok nem steril beavatkozásokhoz történő feldolgozásáról);

- annak ellenőrzése, hogy az endoszkópia osztály / iroda munkatársai betartják-e a kézhigiéné szabályait, nem steril / steril kesztyű, egyéb egyéni védőeszközök használata az osztály vezető ápolója vagy a munka ezen szakaszáért felelős személy által az egészségügyi intézményben;

- az endoszkóp tisztítása során a mikrobás aeroszol képződésének megakadályozására szolgáló technikák, a piercing- és vágóeszközök, az orvosi hulladék biztonságos kezelésének eljárásainak ellenőrzése az osztály vezető ápolója vagy a munka ezen szakaszáért felelős személy számára az egészségügyi intézményben;

- A személyzet felkészültségének ellenőrzése a vészhelyzetek (vegyi anyagok vagy biológiai folyadékok kiömlése, biológiai folyadékok testre jutása, sérülések nem steril műszerekkel) kiküszöbölésére a munka ezen szakaszáért felelős személy által az egészségügyi intézményben;

- az egészségügyi intézményekben végzett munka e szakaszáért felelős személy általi ellenőrzés, a felderítés, az elszámolás és a nyilvántartás teljessége, a Rospotrebnadzor közigazgatásának, szerveinek és szervezeteinek tájékoztatása a beteg fertőzéséről, amely feltehetően endoszkópos beavatkozással jár, a fertőző betegségek nyilvántartásának vezetése.

* Jóváhagyva az Orosz Föderáció állami egészségügyi főorvosának 2015. június 8-i állásfoglalásával, N 20; 2015. július 21-én bejegyezték az Orosz Igazságügyi Minisztériumban, nyilvántartási száma 38110.

** Jóváhagyta az Orosz Föderáció állami egészségügyi főorvosának N 163. 09. 09. sz. Állásfoglalásával, amelyet az Orosz Igazságügyi Minisztériumban 2011. február 17-én regisztráltak, nyilvántartási száma 19871..

Cikkek Epehólyag-Gyulladás